Rundum gelungene fremdsprachige Publikationen
Ob Broschüren, Kataloge oder Bücher, Verpackungen, Werbematerial oder Repräsentationsunterlagen: Gedruckte Veröffentlichungen in anderen Sprachen stellen hohe Ansprüche an die Text- und Bildgestaltung - besonders, wenn eine andere als die lateinische Buchstabenschrift verwendet wird.
Fremdsprachige Zeichensätze sollen sich ansprechend in das Gesamtlayout einfügen. Das heißt, dass Schrifttyp und grafische Gestaltung den kulturellen Erwartungen gerecht werden. Und nicht zuletzt wollen Schriften richtig gesetzt sein, was Rechtschreibung, Trennungen und Sonderzeichen einschließt.
Bei A.C.T. Fachübersetzungen finden Sie nicht nur ausgezeichnete Fachleute, die sich im internationalen Desktop-Publishing hervorragend auskennen, sondern auch alle notwendigen technischen Voraussetzungen dafür vor.
Fremdsprachensatz. Sie übermitteln uns Ihre fertige Druckvorlage, in die wir die übersetzten Texte standgerecht setzen - das heißt, die Übersetzungen stehen im Layout in Größe und Ausdehnung an genau der gleichen Stelle wie die Ausgangstexte. Dabei achten wir darauf, dass die Schrift zu Ihrer Publikation passt und die besonderen Ansprüche der jeweiligen Sprache erfüllt sind.
Druckvorlagen. Das Übersetzungsbüro A.C.T. gestaltet professionelle Druckvorlagen für Ihre fremdsprachigen Veröffentlichungen. Sie überlassen uns Texte, Fotos, Grafiken und anderes Ausgangsmaterial und teilen uns Ihre Wünsche mit. Wir entwickeln das Layout für Ihre Publikation und setzen es druckreif.
Daten. Die zahlreichen Programme und Tools, die wir in unserem Übersetzungsbüro einsetzen, erlauben die Übernahme fast aller Datenformate. Umgekehrt können Sie sicher sein, dass Sie die von uns erstellten oder bearbeiteten Dateien unmittelbar verwenden können. Wir übernehmen Ihre Daten auf dem von Ihnen bevorzugten Weg und in dem von Ihnen erstellten Format.
Informationen, Auftrag,
Anfrage und Beratung.
02161-40 60 80