* Required

We act. We care. We translate.

Technical

TÜV Rheinland
DIN EN ISO 17100
BVMW
tekom

Make sure your language works: professional technical translations

The laws of nature are universally applicable; technical publications, on the other hand, follow their own rules. This applies to technological research as it does to product development. Professional technical translations are a requirement for the successful application or further development of globally significant technologies.

No matter whether your target audience is composed of engineers, processing companies, or final customers, no matter whether your document is a manual, specification sheet, or qualification profile: highly specific, professional texts must be phrased in a precise and user-friendly way to ensure that the complex technical facts are described comprehensibly.

The A.C.T. Fachübersetzungen team looks back on many years of experience with the special requirements of the industrial and retail sectors. We are particularly familiar with the increasingly stringent demands of our international business clients. We guarantee that your documents will be localised professionally – for successful international communication. We know that precise technical documentation is becoming increasingly crucial for internationally active companies. This is why we produce our translations with the utmost care. Our formula for success: user-friendliness, expediency, accuracy in terminology, and clear and precise phrasing.

We further attach great importance to our professional project and quality management systems. All technical text products undergo a separate level of quality assurance: is the translation perfect in every aspect? Style, form, and content? No text ever leaves our house unchecked. As a renowned translation agency, our name is a guarantee for the flawless translation of your important technical documents.